大 王 叫 我 来 巡 山 

The King Asked Me to Patrol the Mountains


莫 文 蔚  Karen Mok


电影《 万万没想到:西游篇 》片尾曲

作词 / 作曲 / 原唱 : 赵英俊


tài yáng duì wǒ zhǎ yǎn jīng

太阳对我眨眼睛

The sun is winks at me



niǎo er chàng gē gěi wǒ tīng

鸟儿唱歌给我听

The birds are sing to me



wǒ shì yī gè nǔ lì gàn huó er

我是一个努力干活儿

I'm a hard working



hái bù hān rén de xiǎo yāo jing

还不粘人的小妖精

And not sticky little sprite



bié wèn wǒ cóng nǎ lǐ lái

别问我从哪里来

Don't ask where I come from



yě bié wèn wǒ dào nǎ lǐ qù

也别问我到哪里去

And don't ask where I'm going



wǒ yào zhāi xià zuì měi de huā er

我要摘下最美的花儿

I want to pick the most beautiful flowers



xiàn gěi wǒ de xiǎo gōng jǔ

献给我的小公举

For my little princess



dà wáng jiào wǒ lái xún shān

大王叫我来巡山

The king asked me to patrol the mountains



wǒ bǎ rén jiān zhuǎn yī zhuàn

我把人间转一转

I wander around in the human world



dǎ qǐ wǒ de gǔ qiāo qǐ wǒ de luó

打起我的鼓 敲起我的锣

Beating my drum and gong



shēng huó chōng mǎn jié zòu gǎn

生活充满节奏感

Life is full of rhythms



dà wáng jiào wǒ lái xún shān

大王叫我来巡山

The king asked me to patrol the mountains



zhuā gè hé shàng zuò wǎn cān

抓个和尚做晚餐

Catch a monk for dinner



zhè shān jiàn de shuǐ wú bǐ de tián

这山涧的水 无比的甜

The water in the valley is so sweet



bù xiàn yuān yāng bù xiàn xiān

不羡鸳鸯不羡仙

Don't envy couples or fairies