大 王 叫 我 来 巡 山
The King Asked Me to Patrol the Mountains
莫 文 蔚 Karen Mok
电影《 万万没想到:西游篇 》片尾曲
作词 / 作曲 / 原唱 : 赵英俊
tài yáng duì wǒ zhǎ yǎn jīng
太阳对我眨眼睛
The sun is winks at me
niǎo er chàng gē gěi wǒ tīng
鸟儿唱歌给我听
The birds are sing to me
wǒ shì yī gè nǔ lì gàn huó er
我是一个努力干活儿
I'm a hard working
hái bù hān rén de xiǎo yāo jing
还不粘人的小妖精
And not sticky little sprite
bié wèn wǒ cóng nǎ lǐ lái
别问我从哪里来
Don't ask where I come from
yě bié wèn wǒ dào nǎ lǐ qù
也别问我到哪里去
And don't ask where I'm going
wǒ yào zhāi xià zuì měi de huā er
我要摘下最美的花儿
I want to pick the most beautiful flowers
xiàn gěi wǒ de xiǎo gōng jǔ
献给我的小公举
For my little princess
dà wáng jiào wǒ lái xún shān
大王叫我来巡山
The king asked me to patrol the mountains
wǒ bǎ rén jiān zhuǎn yī zhuàn
我把人间转一转
I wander around in the human world
dǎ qǐ wǒ de gǔ qiāo qǐ wǒ de luó
打起我的鼓 敲起我的锣
Beating my drum and gong
shēng huó chōng mǎn jié zòu gǎn
生活充满节奏感
Life is full of rhythms
dà wáng jiào wǒ lái xún shān
大王叫我来巡山
The king asked me to patrol the mountains
zhuā gè hé shàng zuò wǎn cān
抓个和尚做晚餐
Catch a monk for dinner
zhè shān jiàn de shuǐ wú bǐ de tián
这山涧的水 无比的甜
The water in the valley is so sweet
bù xiàn yuān yāng bù xiàn xiān
不羡鸳鸯不羡仙
Don't envy couples or fairies