专辑《长江水·此情永不留》
1984年电视剧《一剪梅》片头曲
2009年电视剧《新一剪梅》片头曲
2015年电影《夏洛特烦恼》宣传曲
专辑《长江水·此情永不留》
1984年电视剧《一剪梅》片头曲
2009年电视剧《新一剪梅》片头曲
2015年电影《夏洛特烦恼》宣传曲
作词: 娃 娃 作曲: 陈 怡 英译: Cathy
zhēn qíng xiàng cǎo yuán guǎng kuò
真情像草原广阔
True love is as vast as a grassland
céng céng fēng yǔ bú néng zǔ gé
层层风雨 不能阻隔
Unmoved by winds and rains
zǒng yǒu yún kāi rì chū shí hòu
总有云开 日出时候
There will always be a time when the clouds clear and the sun shines
wàn zhàng yáng guāng zhào yaò nǐ wǒ
万丈阳光 照耀你我
Thousands of sunbeams illuminate us
zhēn qíng xiàng méi huā kāi guò
真情像梅花开过
True love is like budding plum blossoms
lěng lěng bīng xuě bú néng yǎn mò
冷冷冰雪 不能掩没
Undiminished by frigid snows
jiù zài zuì lěng zhī tóu zhàn fàng
就在最冷 枝头绽放
At the coldest hour, bursting into bloom
kàn jiàn chūn tiān zǒu xiàng nǐ wǒ
看见春天 走向你我
We see spring approaching us
xuě huā piāo piāo běi fēng xiào xiào
雪花飘飘 北风啸啸
Snowflakes drift; the north wind whistles
tiān dì yí piàn cāng máng
天地一片苍茫
The world a white expanse
yì jiǎn hán méi ào lì xuě zhōng
一剪寒梅 傲立雪中
A spray of winter Plum Blossoms
stands proudly in the snow
zhī wèi yī rén piāo xiāng
只为伊人飘香
Its fragrance carries only for its love
ài wǒ suǒ ài wú yuàn wú huǐ
爱我所爱 无怨无悔
My love is without complaints or regrets
cǐ qíng chǎng liú xīn jiān
此情长留心间
This love long remains in my heart